30.septembar - Međunarodni dan prevodilaca Osnovne uloge prevodioca ostaju iste od postanka ovog poziva. 1. Uloga prevodioca i tumača danas je ista kao što je bila prije hiljadu godina: omogućiti ljudima da komuniciraju. 2. Kvaliteta prevođenja je uvijek okosnica bilo kog prevodilačkog zadatka i ona sigurno zavisi od vještine i iskustva prevodioca ili tumača i izbora prave osobe za taj posao. 3. Prevodioci uvijek moraju oblikovati svaki tekst prema njegovoj namjeni. 4. Klijenti uvijek trebaju informisati prevodioca ili tumača o svojm potrebama. 5. Prevodioci uvijek trebaju osvježavati svoje znanje, trebaju biti informisani o najnovijim događanjima i uporni u svom stalnom profesionalnom razvoju. Preuzeto sa stranice Međunarodnog udruženja prevodilaca, 30.09.2015 Prevela: Sanja Lopandić