Ništa od posla za udruženja sudskih tumača

Iako su udruženja sudskih tumača najmjerodavnija za poslove prevođenja, ista ne mogu dobiti poslove javnih nabavki u BiH, jer su po definiciji neprofitna, iako zakonski imaju pravo sticati profit i naravno plaćati porez za ostvareni. Uslovi koji su određeni tenderom DEI BiH za odgovore na upitnike EU koji je bezuspješno okončan u maju ove godine, nerealni su za naše uslove i u pogledu stručnosti i finansijskih bilansa profitnih agencija koje se bave poslovima prevođenja. Jedini izlaz je stvaranje konzorcijuma, ali nepošteno bi bilo da u isti ne mogu ući udruženja sudskih tumača. Pitanje: Ko određuje uslove tendera na način koji je definisan, u skladu sa kojim ili čijim pravilima? http://www.frontal.ba/blogovi/blog/60997/da-li-ima-u-zemlji-strucnjaka-

TREBA VAM PREVOD - NA PRAVOM STE MJESTU!

OVJERA PREVODA - PREVOD UZ GARANCIJU!